ยซ ๐ฑ๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐
๐ถฬ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ฬ๐
๐น๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐-๐๐ฬ๐๐
๐ช๐๐ ๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐
๐ฑ๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐โฆ ยป*
Leili Anvar dit Rumi comme on ยซ ouvre une veine ยป pour laisser jaillir la mystique soufie et nous dire de sa voix si belle et dans le sobre de sa gestuelle, les poรจmes dโamour de beautรฉ et de paix.
Les mots arrivent en persan et puis glissent vers le franรงais. Et nous percutent.
Face ร elle, Layla Ramezan-Pianist, talentueuse pianiste qui creuse un autre sillon, avec la musique de Franz Schubert pour matiรจre vive.
La voix de Leili Anvar reste droite, sans pathos. Ses mots lumineux, consolateurs comme un secours ร nos peines et ร ce qui gronde en ces temps.
Au piano Layla Ramezan sait merveilleusement ยซ hausser le ton ยป ou au contraire rarรฉfier le son.ย Chaque note compte, comme si elle risquait de manquer. Mais la pianiste le sait. Elle sait รฉgalement que quelque chose en nous va cรฉder.
Ici, il ne reste ni Orient ni Occident, seulement un lieu splendide et tremblant, oรน les repรจres lรขchent. Et toute la beautรฉ de ce disque est lร .
Nous devenons plus poreux, plus humains peut-รชtre.
Franz Schubert รฉcrivait :
ยซ Quiconque aime la musique ne peut jamais รชtre tout ร fait malheureux. ยป
Et Leili Anvar, qui traduit Rumi, de ยซ rรฉciter ยป intensรฉment :
ยซ ๐ฑ๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐
๐ถฬ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ฬ๐
๐น๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐-๐๐ฬ๐๐
๐ช๐๐ ๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐
๐ฑ๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐โฆ ยป
*Schubert- Rumi*
Layla Ramezan – Leili Anvarย
Lien
https://laylaramezan-leilianvar.bandcamp.com/…/schubert…

